Tryon River.

Along the south coast.

Game on the south coast.

Governors Island.

St. Peters Island.

Vernon River.

Birch Point.

The road to Three Rivers.

Vernon River.

Birch Poin t.

Insect pests.

espece de pin; et enfin nous arrivames a Bedec. [p. 71] Cette riviere [aux Blonds] s’enfonce quatre lieues dans les terres du nord. Les terres que nous y vimes défrichées promettent beaucoup, et celles qui ne le sont pas, sont couvertes de bois de construction. [p. 72]

Nous suivimes la cote et arrivames a la riviere aux Crapaux De la nous fumes a l’anse du nord—ouest par la cote qui est fort basse et excessivement chargée de bois de toutes especes. Nous en partimes pour retourner au Port de la Joye dont nous n’étions qu'a trois lieues. Au reste depuis la riviere de la traverse jusqu'au Port de la Joye la céte fourmille de toutes sortes de gibiers de mer. On trouve aussi dans les bois francs quantité de renards, martres et liévres, peu de perdrix; mais on peut s’en dédommager sur les becasses qui forment des nuées épaisses et sont quelquefois si familieres et si tenaces sur les terres q’on les tue a coups de pierres. [p. 73]

On y [l’isle du Gouverneur] trouve des bois francs de differentes especes et beaucoup de gibier. [p. 75]

Elle [I’isle du Comte de Saint Pierre]... est couverte de prusses, pins et sapins. [p. 75]

nous fumes a la riviere de la grande ascension [Vernon River, or is it Orwell Bay?l qui est a trois lieues au sud du Port la Joye. Elle est formée par la pointe de l’ouest, et par celle aux bouleaux située sur les terres de l’est. Leur distance est d’un quart de lieue. Aprés quoi cette riviere se divise en trois bras, qui courent dans l’est, nord et ouest environ trois quarts de lieue. On peut les remonter avec de petits batimens. A l’extremité du bras qui court dans le nord-ouest un petit ruisseau vient y joindre, et il est assés rapide pour qu’on put construire en ce lieu un moulin a sole, d’autant plus que les bois francs y sont abondans et a portée. [p. 77]

La cote en ce lieu [l'anse au matelot .7 Pownal Bay*] est separée de la riviere du nord- est par un bois trés épais qui rend leur distance depuis deux jusqu’a sept lieues. Au milieu de ce bois est le chemin ro'ial des trois rivieres. ll fut commencé par le Comte de Raymond, et prend depuis la pointe a Marguerite [Battery Point] jusqu’a la presqu’isle des trois rivieres. On pourroit faire un trés bel établissement sur cette partie de l'isle [? Trois Rivie‘res]. Les beaux bois, les prairies, les bonnes terres, la quantité de gibier et de poisson donnent envie de s’y établir. [pp. 78-79]

Ayant été a l'anse aux matelots [.7 Pownal Bay*] et au petit marais [.7 also Pownal Bay*], nous partimes de ce dernier endroit éloigné de deux lieues du Port la Joye, et en suivant exactement la c6te qui est fort basse et chargée de toutes sortes de bois, nous arrivémes a la grande anse [Orwell Bay] et fimes route par la grande ascension [Vernon River]. Nous trouvames sur cette riviere que je vous ai déja décrite, des bois propres a la construction des batimens. Apres avoir passé a la pointe au Bouleau, [a place-name] a la pointe Prime et a celle a Pinette, nous fumes au bout des établissement de l’isle,

[p. 79]

Les mouches, les moustiques et les cousins sont encore une grande incommodité. Ces insuportables insectes obscurcissent l’air et s’attachent aux feullles sur tout dans les bois; mais on a remarqué qu'on les éloigne en defrichant et peuplant les terres. Mais quand on devroit en étre un peu tourmenté, n'y a-t—il pas partout quelqu'inconvenient

[p. 80]

*Clark (1959) (p. 7) considers l’anse aux matelots to be Pownal Bay, as also le marais, whereas Rayburn (1973) considers the former to be Alexandra Bay and the latter Pownal Bay. La Roque’s census of 1752,which mentions only l’anse aux matelots, seems to give support to Clark’s view.

For the English translation of the above see the next extract.

113