supplementary survey in October 2001 , also carried out by Georges Arsenault, indicated that sau/e and osier (names for willow) were not known among the respondents, nor was noisettier (a name for hazel), while the cherries of various types are known as cerisier (and not merisier, as some are in France). All of the above names are those found in use in the 19403 by Massignon85 in her survey of the Acadian language, and all of them go back to at least the eighteenth century and some even to Jacques Cartier in 1534. For the probable meanings of the names in current Acadian—French (i.e. the actual tree to which each name is currently applied — which was not field- tested in the survey) see Table 1-1. “5 Massignon 1962, pp. 164—189. 144